Uno de los aspectos más interesantes de viajar, fuera del país de donde uno procede, es el intercambio cultural que se produce cuando nos comunicamos. Al hablar no solo nos expresamos sino que estamos transmitiendo una forma singular de entender las cosas. Eso precisamente me está ocurriendo aquí en Uruguay.
A diferencia de los amigos y compañeros que se encuentran en distintos puntos de Europa, mediante el programa de intercambio Erasmus, yo me encuentro con la facilidad de que no tengo estar continuamente traduciendo, todo cuanto me rodea y me llega. Sin embargo, este hecho no evita que haya ciertas diferencias entre el castellano y el español que se habla en el Río de la Plata, y no es tanto por la forma de expresarse o por el yeísmo, sino por los giros semánticos que se le dan a las palabras, que pueden jugarte buenas o malas pasadas según la conversación.
Por tanto, he confeccionado una pequeña lista de palabras y expresiones que me han llamado la atención y que ya forman parte de mi vocabulario. Aunque para descubrir los verdaderos significados o lo mejor es acudir al Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia.
Palabras
Asentamiento-barrio de chabolas
Baranda-olor fuerte
Bizcochos-pasteles (en general)
Buzo-jersey
Campera-cazadora o chaquetón de medio cuerpo
Canilla-grifo
Championes-zapatillas deportivas
Churrasco-filete
Cremallera-cierre
Ché-tú
Choclo-maíz
Durazno-melocotón
Felipe- San Jacobo
Frutilla-fresa
Gallego-español
Garrafa-bombona
Gurises-niños, chavales
Lentes-gafas
Medias-calcetines
Mina-chica joven
Nafta-gasolina
Omnibus-autobús
Panchos-perritos calientes
Pestillo-pomo
Petiso-pequeño
Plancha-cani, pandillero
Polenta-harina de maíz
Pollera-falda
Remera-camiseta, polo
Tano-italiano
Valijas-maletas
Expresiones, interjecciones, saludos, etc.
Bárbaro (estupendo)
¿Cómo estás? ¿Todo bien?
Es lo que hay, valor
La concha de …
Pará
Pucha
Rebien
Relindo
Vamo arriba
Popularity: 1% [?]
Hay 3 comentarios por el momento ↓
nico ↓
Pero seras gordo!! tienes conexion y no puedes ni mandarle una carita a tu colega del alma!!!!!!!!! si si, muchas poleras has visto tu, so robot xD
Gabriel Budiño ↓
Estimado… por favor comunicate por email conmigo.
Soy uruguayo y estoy en uruguay.
saludos,
gb
Danniboy ↓
jeje, curioso eso de las expresiones y los valores semanticas cuando se esta en latino america, jeje. que al te va todo por alli?? espero que muy bien, mirando muchas polleras, jeje. yo sigo por los EEUU, estuve en Washington DC el pasado finde y lo flipe, hay cositas en mi blog. Tu vas al final a Mexico el semestre que viene?? Sabes algo de los que estan en Aguscaliente ahora?? bueno, un abrazo y estamos en contacto
Dani